Surat Al-Qari’ah – Arab, Latin dan Artinya

بِسْمِ اللَّهِ الرحمن الرَّحِيمِ

اَلْقَارِعَةُۙ ۝١

al-qâri‘ah
Al-Qāri‘ah (hari Kiamat yang menggetarkan).

مَا الْقَارِعَةُۚ ۝٢

mal-qâri‘ah
Apakah al-Qāri‘ah itu?

وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الْقَارِعَةُۗ ۝٣

wa mâ adrâka mal-qâri‘ah
Tahukah kamu apakah al-Qāri‘ah itu?

يَوْمَ يَكُوْنُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوْثِۙ ۝٤

yauma yakûnun-nâsu kal-farâsyil-mabtsûts
Pada hari itu manusia seperti laron yang beterbangan

وَتَكُوْنُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوْشِۗ ۝٥

wa takûnul-jibâlu kal-‘ihnil-manfûsy
dan gunung-gunung seperti bulu yang berhamburan.

فَاَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهٗۙ ۝٦

fa ammâ man tsaqulat mawâzînuh
Siapa yang berat timbangan (kebaikan)-nya,

فَهُوَ فِيْ عِيْشَةٍ رَّاضِيَةٍۗ ۝٧

fa huwa fî ‘îsyatir râdliyah
dia berada dalam kehidupan yang menyenangkan.

وَاَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِيْنُهٗۙ ۝٨

wa ammâ man khaffat mawâzînuh
Adapun orang yang ringan timbangan (kebaikan)-nya,

فَاُمُّهٗ هَاوِيَةٌۗ ۝٩

fa ummuhû hâwiyah
tempat kembalinya adalah (neraka) Hawiyah.

وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا هِيَهْۗ ۝١٠

wa mâ adrâka mâ hiyah
Tahukah kamu apakah (neraka Hawiyah) itu?

نَارٌ حَامِيَةٌࣖ ۝١١

nârun ḫâmiyah
(Ia adalah) api yang sangat panas.