Surat Al-‘Adiyat – Arab, Latin dan Artinya

بِسْمِ اللَّهِ الرحمن الرَّحِيمِ

وَالْعٰدِيٰتِ ضَبْحًاۙ ۝١

wal-‘âdiyâti dlab-ḫâ
Demi kuda-kuda perang yang berlari kencang terengah-engah,

فَالْمُوْرِيٰتِ قَدْحًاۙ ۝٢

fal-mûriyâti qad-ḫâ
yang memercikkan bunga api (dengan entakan kakinya),

فَالْمُغِيْرٰتِ صُبْحًاۙ ۝٣

fal-mughîrâti shub-ḫâ
yang menyerang (dengan tiba-tiba) pada waktu pagi

فَاَثَرْنَ بِهٖ نَقْعًاۙ ۝٤

fa atsarna bihî naq‘â
sehingga menerbangkan debu,

فَوَسَطْنَ بِهٖ جَمْعًاۙ ۝٥

fa wasathna bihî jam‘â
lalu menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh,

اِنَّ الْاِنْسَانَ لِرَبِّهٖ لَكَنُوْدٌۚ ۝٦

innal-insâna lirabbihî lakanûd
sesungguhnya manusia itu sangatlah ingkar kepada Tuhannya.

وَاِنَّهٗ عَلٰى ذٰلِكَ لَشَهِيْدٌۚ ۝٧

wa innahû ‘alâ dzâlika lasyahîd
Sesungguhnya dia benar-benar menjadi saksi atas hal itu (keingkarannya).

وَاِنَّهٗ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيْدٌۗ ۝٨

wa innahû liḫubbil-khairi lasyadîd
Sesungguhnya cintanya pada harta benar-benar berlebihan.

۞ اَفَلَا يَعْلَمُ اِذَا بُعْثِرَ مَا فِى الْقُبُوْرِۙ ۝٩

a fa lâ ya‘lamu idzâ bu‘tsira mâ fil-qubûr
Maka, tidakkah dia mengetahui (apa yang akan dialaminya) apabila dikeluarkan apa yang ada di dalam kubur

وَحُصِّلَ مَا فِى الصُّدُوْرِۙ ۝١٠

wa hushshila mâ fish-shudûr
dan ditampakkan apa yang tersimpan di dalam dada?

اِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَىِٕذٍ لَّخَبِيْرٌࣖ ۝١١

inna rabbahum bihim yauma’idzil lakhabîr
Sesungguhnya Tuhan mereka pada hari itu benar-benar Mahateliti terhadap (keadaan) mereka.